Ude, puno hvala!
dakle, samo da rezimiram, datum rješenja je datum kada je naloženo ZK odjelu da provede rješenje (kao što ste i napisali), a datum provedbe bi onda bio datum kada je to rješenje provedeno tj. datum kada je referent ZK odjela uknjižio pravo vlasništva tj. postupio prema tom rješenju.
Jedino mi se čini da se ne pridržavaju ovih 15 dana žalbenog roka jer kad pregledavam neke predmete na e-zemljišnoj knjizi često ima od trenutka/datuma kad je zaprimljena neka isprava do datuma rješenja (pa čak i ovog zadnjeg datuma otpreme) manje od 15 dana, npr.:
Primljeno: 03.02.2012. 11:12:00
Vrsta isprave: UGOVOR O KUPOPRODAJI
Oznaka spisa:
Vrsta upisa: UKNJIŽBA
Sadrzaj prijedloga: UKNJIŽBA VLASNIŠTVA u zk.ul. xxx k.o. xxx
Bilj.o kretanju spisa: SPIS A/A, , 06.02.2012.
Način rješenja: UDOVOLJENO
Datum rješenja: 06.02.2012.
Datum provedbe: 06.02.2012.
Datum otpreme: 06.02.2012.
Što se tiče onih engleskih termina, na temelju svega ovoga mi se čini da bi onaj "acceptance" mogao biti datum rješenja, a "recordation" neki datum koji se kod nas posebno ne bilježi jer se submission (datum kad netko podnese zahtjev) i recordation (datum kad se taj zahtjev pohrani u sustavu - barem sam si ja to tako preveo) odvijaju istovremeno i pohranjuju kao ovaj prvi datum "Primljeno"...?
Ima li Vam ovo smisla?
Pozdrav!