avez objavljeno: 7. lipanj 2018. Dijeli objavljeno: 7. lipanj 2018. Pozdrav, U procesu sam sklapanja ugovora ugovora o dioničkim opcijama s privatnom kompanijom iz SAD-a. S obzirom na to da nisam dovoljno upoznat s terminologijom potrebno mi je tumačenje, te eventualne konzultacije u vezi ugovora. Međutim, nisam siguran trebam li se za tu uslugu obratiti javnom bilježniku, odvjetniku, ili nekom trećem. Također, je li prije tumačenja potreban službeni prijevod ugovora na hrvatski jezik, ili se isto može napraviti s primjerkom na engleskom jeziku? Postoji li netko u Zagrebu tko je specijaliziran za ovo područje? Ukoliko izravne preporuke nisu dozvoljene, svaki savjet je dobrodošao, kao i kontakt privatnom porukom. Hvala Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Ruby_Danderfluff odgovoreno: 8. lipanj 2018. Dijeli odgovoreno: 8. lipanj 2018. Pošto mislim da Vam za savjetovanje treba odvjetnik, premjestila sam temu u ovaj PF, pa Vam se zainteresirani mogu javiti privatnom porukom. Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
avez odgovoreno: 10. lipanj 2018. Autor Dijeli odgovoreno: 10. lipanj 2018. S ciljem lakšeg pronalaska odvjetnika, spada li ovo u trgovačko ili bankarsko/financijsko pravo, ili možda nešto treće? Hvala Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Ruby_Danderfluff odgovoreno: 10. lipanj 2018. Dijeli odgovoreno: 10. lipanj 2018. Trgovačkim pravom se kod nas najčešće smatra pravo trgovačkih društava, njegove statusne promjene i sl., pa je to širi pojam nego bankarsko ili financijsko pravo. Mislim da trebate stručnjaka za trgovačko pravo. Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Preporučene objave
Uključi se u diskusiju
Možete objaviti sada i registrirati se kasnije. Ako imaš korisnički račun, prijavi se ovdje kako bi objavljivao s tim računom.