Dobar dan,
Kako se prevodi pravni termin "entrapment" sa engleskog na naš jezik? I da li taj princip postoji na Balkanu (konkretno me interesuje za Crnu Goru, ali pretpostavljam da bi, ako princip postoji, postojao u svim državama bivše zemlje)? U wikipediji, "entrapment" se definiše kao praksa u kojoj organi reda "induciraju" osobu da izvrši zločin koji osoba u suprotnom vjerovatno ne bi počinila. Ulični termin bi bio "navlakuša".
Konkretno, htio bih ispitati da li je taj princip primjenljiv na sljedeci slučaj: krivično sam optužen za prekoračivanje policijskog sata za vrijeme epidemije. Ali mislim da je trenutak kad me je saobraćajac zaustavio bio taman oko 13h , moguće par minuta ranije, kad je počinjao policijski sat (sve se dešava na prvi dan popodnevnog policijskog sata). Potom je prošao period od 20tak minuta gdje je čekao da od svog nadredjenog, odnosno od javnog tužioca na dužnosti, dobije instrukcije da li da me privede. Na kraju, kad me je priveo, dok sam došao na red da dam iskaz inspektoru, bilo je vec 15:30.