Jump to content
Sign in to follow this  
Anonimno

sudski tumač - porezi, doprinosi i funkcioniranje

Preporučene objave

Nedavno sam prisegnula za sudskog tumača engleskog jezika. S obzirom da posao prvo treba uhodati radila bih prvo kao fizička osoba (rečeno mi je da je to moguće), bez osnivanja obrta ili d.O.o. Zanima me da li prihod ostvaren pružanjem usluga sud. tumača spada u onu novu skupinu dohodaka - DRUGI DOHODAK? Ujedno, namjeravam i dalje ostati zaposlena u firmi u kojoj sam i dosada radila pa tako pitanje mirovinskog i zdravstvenog riješava ta firma. Ipak, izgleda da bi i temeljem obavljanja posla sudskog tumača trebala još jednom za sebe platiti oba doprinosa (za porez shvaćam). Da li je to točno? Biti ću zahvalna za sve informacije.

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

Poštovana kolegice,

muči me isti problem. Nažalost, vidim da nema odgovora na vaše pitanje, a molim vas ako ste u međuvremenu saznali nešto novo, da to objavite na forumu.

Pozdrav

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

I sam sam sudski tumač već petu godinu te ako vam to ikakvu utjehu pruža ni sam nisam nešto baš značajno bolje od vas informiran od vas o sustavu oporezivanja sudskih tumača. Tješi me što u poreznoj upravi o tome još manje znaju. Provjerio sam u par navrata, kao i neke moje kolegice, i nikakvih previše konkretnih informacija nismo dobili. Probajte i vi, možda budete bolje sreće.

 

Kao sudskom tumaču nikakav vam obrt ili doo. nije potreban (osim, naravno, ukoliko to vi sami ne želite). Djelatnost sudskog tumača spada u slobodna zanimanja (kao i npr. odvjetnici, pisci, umjetnici, vještaci...), tako se tretira i po tim pravilima vodi. (najsličnije obrtu, samo još manje formalno). Samo rješenje o imenovanju vrijedi kao dozvola za rad i nije potrebno nikakvo dodatno otvaranje obrta ili toga sličnog.

 

Vodite knjigu ovjerenih prijevoda (nitko me u pet godina nije ni pomislio tražiti na uvid), i prema prijevodima i prihodima upisanim u njoj prijavljujete dohodak u godišnjoj poreznoj prijavi i temeljem zbroja tog i drugih prihoda plaćate porez (ili tražite povrat istog).

 

Ako imate neka iole malo veća primanja (ne znam točno, okvirno 80.000 kuna godišnje) možete tražiti da uđete u sustav PDV-a. Tada na računima strankama obračunavate PDV, što inače ne činite. Nisam to ni tražio, niti se informirao, tako da ne znam ni prednosti ni nedostatke ulaska u PDV sustav.

 

Slično kao i vi i ja se prevođenjem bavim usputno, i nisam se nikada time kanio baviti kao isključivom djelatnošću, tako da nisam ni ulazio dublje u finese profesije. No, kako vidim da vam nitko od kolega, koji se time svakodnevno bave kao isključivom djelatnošću, ne odgovara, odlučih vam prenijeti dio svojih dosadašnjih iskustava.

 

Moj je osobni dojam da sudski tumači i njihov prihod državnim tijelima nisu naročito zanimljivi te da jednom nakon što ste imenovani ostajete gotovo potpuno samostalni, i gotovo nekontrolirani u vašem radu. Čak ni prilikom ponovnog imenovanja nisam sudu morao dati knjigu prijevoda na uvid.

 

No, već dugo se govori o skorom temeljitom restrukturiranju profesije tumača, koje će sigurno značajno postrožiti uvjete bavljenja tim poslom. No, ne znam točno kad će se to i dogoditi.

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

Poštovani kolega,

 

sudski sam tumač već 10 godina. Prvih 8 godina sve je bilo vrlo jednostavno, samo na kraju godine u poreznoj prijavi priložite zbirni račun na koji nije trebalo plaćati nikakve doprinose i sl (ako niste u PDV sustavu). Zadnje 2 godine trebalo je plaćati doprinose mirovinske (1. i 2. stup) i zdravstveno, porez i sl. ali sve je to bilo izvodivo.

 

Međutim ove godine, koliko sam ja shvatila, trebalo bi ispunjavati nekakve obrasce i mjesečno ih dostavljati neznam ni sama gdje. Planiram otići u poreznu i istjerati tu stvar na čistac, ali prije toga bih htjela čuti iskustva drugih tumača.

 

Dakle, što vi drage kolegice i kolege radite kad izdajete račun (a niste u PDV-u, to vam je samo dodatni prihod), s tim da prihod prikazujete i u poreznoj prijavi, koju podnosite naravno radi povrata poreza.

 

Puno hvala na pomoći.

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

Poštovana kolegice,

Kako sam i sam sudski tumač inače stalno zaposlena u jednoj tvrtci, prije nekoliko dana u Poreznoj upravi dobila sam informaciju na prijevodi i ovjere obavljeni kao drugi dohodak (dakle, uz nesamostalnu djelatnost) podliježu plaćanju 25% poreza i 18% prireza. Isto tako poreznom obvezniku prevoditelju se priznaje 30% paušalnih izdataka, budući da prema Zakonu o autorskom pravu, prijevodi spadaju u autorsko djelo. To znači da na 70% neto iznosa obračunate porez i prirez koji Vam isplatitelj treba uplatiti u gradski proračun uz poziv na broj 22 1813 - JMBG.

Nadam se da sam Vam pomogla.

Stalni sudski tumač

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

Dragi kolege.

Stalni sam sudski tumač s puno iskustva. Predlažem svima koji se s tim poslom kane ozbiljno baviti da istome i ozbiljno pristupe. Naime, angažirajte knjigovođu da vam vodi knjige. To košta cca 500 kn mjesečno i nemate više nikakvih briga.

Smješna su mi vaša naklapanja i čuđenja obvezi plaćanja poreza na prihod. Postati stalni sudski tumač više nije lako niti jednostavno. Sukladno tome trebate i cijeniti i naplatiti vaš rad (npr. 1 kartica 225,00 kn + PDV). Ako je netko pravnik i još pritom sudski tumač, taj ima više kvalifikacija od odvjetnika. Naime, odlično zna strani jezik. I to treba naplatiti najmanje onoliko koliko inače košta rad odvjetnika ili drugih pravnika u struci. Posao kvare profesori koji su naviknuli raditi za male novce pa ne cijene niti sebe niti ovu profesiju.

Ljudi, u nekim državama EU prijevod jedne kartice košta 100 EUR. Ne budite blesavi...!

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

Zex je napisao: "Samo rješenje o imenovanju vrijedi kao dozvola za rad i nije potrebno nikakvo dodatno otvaranje obrta ili toga sličnog."

 

Rješenje o imenovanju je samo dokument na osnovu kojeg se možete registrirati za obavljanje djelatnosti sudskog tumača.

Dobivanjem tog rješenja niste automatski registirani za obavljanje djelatnosti.

Oblik pod kojim čete se registirati - kao fizička osoba, samostalno zanimanje, obrt ili d.O.o. prepušten je Vama, ali ne možete biti sudski tumač niti izdavati račune ako se kod nadležne Porezne uprave ne registirate za obavljanje poslovne djelatnosti.

 

Registriranjem tek dobivate legalnost djelovanja.

Na osnovu toga dobivate rješenje Porezne uprave o doprinosima kao i o predujmu poreza i prireza.

 

Bez obzira koji način poslovanja odabrali, na APOSLUTNO SVAKI ostvareni prihod se plaćaju porezi i doprinosi.

 

Visina doprinosa razlikuje se od jednog oblika poslovanja do drugog. Mogu navesti nekoliko informacija za one koji se odluče na otvaranje obrta.

Npr. dok sudski tumači koji odaberu slobodno zanimanje doprinose plaćaju na osnovicu od približno 6000 kn (govorim samo približno jer se mijenjaju u skladu s kretanjem prosječne plaće u Hrvatskoj), oni koji se odluče za obrt plaćaju doprinose na osnovicu (ove godine ca. 4200 kn. Mjesečno opterećenje obrtnika doprinosima iznosi znači oko 1500 kn.

 

Prema svojedobnom tumačenju moje porezne uprave, oni koji posluju kao (registirane) fizičke osobe, porez i doprinose moraju obračunati za svaki izdani račun, pa se takav način poslovanja isplati samo onima koji obave par poslova godišnje jer ako se ne varam, postotak je oko 45%.

 

Čitala sam gornje postove i zapravo se tiho užasnula koliko kolega ne zna što im je za napraviti da bi poslovali legalno. Nepoznavanje propisa nije nikavo opravdanje u slučaju kršenja propisa.

 

Npr. sam sudski tumač dužan je krajem ili početkom godine odnijeti knjigu prijevoda u sud koji ga je imenovao na ovjeru. Nikad Vas to sud neće zatražiti sam. A ako Vas ikada zatraži, onda će to biti da vas upita zašto ste se oglušili na svoju obavezu. To je ujedno i jedina redovna obveza spram suda. Sve ostale obveze su prema državi,tj. poreznoj upravi, s kojom sud nema veze. Spram države ste kao i svaki drugi poslovni subjekt koji mora ispunjavati svoje fiskalne obveze.

 

Zato, ako želite poslovati tako da vam nitko ne nađe zamjerke ili da vas ne opali nekom kaznom, kontaktirajte svog referenta u Poreznoj upravi (ako on ne zna što bi, idite do savjetnika Porezne uprave, nađite knjigovođu koji će Vas uputiti u Vaše obveze i konstantno se informirajte.

Vi ste sudski tumač + poslovni čovjek.

 

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

je napisao:

Zex je napisao: "Samo rješenje o imenovanju vrijedi kao dozvola za rad i nije potrebno nikakvo dodatno otvaranje obrta ili toga sličnog."

 

Citirana tvrdnja koju sam prije dvije godine iznio je u svakom slovu ispravna. To ste i sami u svom objašnjenju kasnije doslovce potvrdili.

 

Ono što sam napisao je da svaki sudski tumač nakon imenovanja može birati da li će poslovati kao fizička osoba bez ikakve registracije, registrirati se kao samostalna djelatnost, osnovati obrt ili možda d.O.o. Svako od tih opcija kao takva ima neke prednosti i neke nedostatke.

 

I netočno ste naveli da tek registracijom dobijate legalnost poslovanja. Taj posao možete savršeno legalno obavljati kao fizička osoba putem ugovora o djelu. Nepraktični dio toga je da kao fizička osoba nemate pravo izdavanja računa, već za svaki posao sklapate zasebni ugovor o djelu, u kojem čak malo više od polovice ukupnog iznosa (koeficijent 2,04 na netto iznos) ode na iznose mirovinskog, zdravstvenog, poreza i prireza. Na kraju godine u poreznoj prijavi prijavite te ugovore kao sasmostalan rad i vjerojatno još time (ovisi o vašim ukupnim primanjima i drugim okolnostima) ćete ostvariti na povrat još dijela kroz ugovore plaćenog poreza.

 

S ostalim se pretežno slažem, i hvala vam što ste svoje znanje u tom području podijelili s drugima. Većina kolegica i kolega budu imenovani, a da im pritom apsolutno nitko ne uputi što im je po ovom pitanju činiti, a vezano uz organiziranje poslovanja. I baš zato su ovakve diskusije važne. Ne mislim da tu ima potrebe tiho ili glasno se zgražati. Od ičijeg zgražanja ni svrhe, a ni koristi, a i vjerujem da nitko od onih koji nisu postupili u skladu s onim što im je kao tumačima obveza nije to učinio zato što je tako htio, već zato što nije mogao pronaći pravu uputu koje su mu mogućnosti, a koja prava i obveze.

 

Puno kolega je stalno zaposleno u svojoj profesiji, a ispit za sudskog tumača je položilo kao opciju dodatne aktivnosti uz glavni posao kojim se bave i na koji su usredotočeni te nemaju namjeru potpuno se posvetiti prevođenju i aktivnostima sudskih tumača.

 

Oni koji su taj posao izabrali kao svoj trajni poziv su odavno već ispitali mogućnosti i obveze, no vjerujem da ovaj topic zanima upravo one koji su tek na tom putu, ili koji se možda poslovima sudskog tumača bave kao dodatnom aktivnošću.

 

 

 

 

 

 

 

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

Mislim da nitko ne postaje sudskim tumačem da bi radio na ugovor o djelu. To je zaista specifična situacija. Nećete vi s nekim tko vam dođe da prevede rodni ili vjenčani list sklapati ugovor o djelu.

Niti su npr. tvrtke kao klijenti lude za tim da osim cijene prijevoda i eventualnog PDV-a plaćaju vaše doprinose po ugovoru o djelu. Druga je stvar ako se radi o sudovima, ali rijetko koji tumač može računati na priliv poslova od suda. Isto tako, to eventualno može biti opcija za one koji su zaposleni u sklopu neke velike firme pa su napravili takav aranžman koji je i jednom i drugom održiv. No mislim da ovu opciju ne bi trebalo ni sugerirati nekome to se samostalno želi baviti sudskim tumačenjem. Opcija koju ste opisali znači da se neko kao sudski tumač zapravo ograničava na poslove od suda ili tvrtke koja ima interesa plaćati njegove doprinose, no time se zapravo isključuje s puno većeg tržišta.

I ako neki "ugovorni" sudski tumač zapravo radi za sud ili tvrtku i naplaćuje prema važećem pravilniku, zapravo ne vidim kako se sudu ili tvrtki isplati koristiti njegove usluge ako je već u samom startu skuplji za iznos doprinosa od normalno registriranog tumača koji ispostavlja račun.

Zex je napisao:

je napisao:

Zex je napisao: "Samo rješenje o imenovanju vrijedi kao dozvola za rad i nije potrebno nikakvo dodatno otvaranje obrta ili toga sličnog."

 

Citirana tvrdnja koju sam prije dvije godine iznio je u svakom slovu ispravna. To ste i sami u svom objašnjenju kasnije doslovce potvrdili.

 

Ono što sam napisao je da svaki sudski tumač nakon imenovanja može birati da li će poslovati kao fizička osoba bez ikakve registracije, registrirati se kao samostalna djelatnost, osnovati obrt ili možda d.O.o. Svako od tih opcija kao takva ima neke prednosti i neke nedostatke.

 

I netočno ste naveli da tek registracijom dobijate legalnost poslovanja. Taj posao možete savršeno legalno obavljati kao fizička osoba putem ugovora o djelu. Nepraktični dio toga je da kao fizička osoba nemate pravo izdavanja računa, već za svaki posao sklapate zasebni ugovor o djelu, u kojem čak malo više od polovice ukupnog iznosa (koeficijent 2,04 na netto iznos) ode na iznose mirovinskog, zdravstvenog, poreza i prireza. Na kraju godine u poreznoj prijavi prijavite te ugovore kao sasmostalan rad i vjerojatno još time (ovisi o vašim ukupnim primanjima i drugim okolnostima) ćete ostvariti na povrat još dijela kroz ugovore plaćenog poreza.

 

S ostalim se pretežno slažem, i hvala vam što ste svoje znanje u tom području podijelili s drugima. Većina kolegica i kolega budu imenovani, a da im pritom apsolutno nitko ne uputi što im je po ovom pitanju činiti, a vezano uz organiziranje poslovanja. I baš zato su ovakve diskusije važne. Ne mislim da tu ima potrebe tiho ili glasno se zgražati. Od ičijeg zgražanja ni svrhe, a ni koristi, a i vjerujem da nitko od onih koji nisu postupili u skladu s onim što im je kao tumačima obveza nije to učinio zato što je tako htio, već zato što nije mogao pronaći pravu uputu koje su mu mogućnosti, a koja prava i obveze.

 

Puno kolega je stalno zaposleno u svojoj profesiji, a ispit za sudskog tumača je položilo kao opciju dodatne aktivnosti uz glavni posao kojim se bave i na koji su usredotočeni te nemaju namjeru potpuno se posvetiti prevođenju i aktivnostima sudskih tumača.

 

Oni koji su taj posao izabrali kao svoj trajni poziv su odavno već ispitali mogućnosti i obveze, no vjerujem da ovaj topic zanima upravo one koji su tek na tom putu, ili koji se možda poslovima sudskog tumača bave kao dodatnom aktivnošću.

 

 

 

 

 

 

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

Poštovanje svima!

 

Bavim se tumačenjem nekoliko mjeseci a uz to radim u školi. Prilikom imenovanja otišla sam u Poreznu upravu i rečeno mi je da se moram prijaviti u RPO (Registar poreznih obveznika). To sam učinila 1.6.2007.

Što sad? Čula sam da mi na naplaćenu nagradu od recimo 150,00 država "pojede" 50%, dakle ostane mi 75 kuna čiste zarade.

Isto tako sam čula da do 50000 kuna zarade godišnje nisam dužna platiti pdv.

 

Uglavnom, u šumi propisa i zakona ne razumijem mnogo. Može li mi netko konkretno reći što i koliko ću platiti državi kad podnesem poreznu prijavu početkom 2008.?

 

Najljepše zahvaljujem.

Enea

 

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

Upravo to i mene zanima, dakle imam stalan posao kao profesor, i bavim se prevođenjem kao dodatnom djelatnošću, dakle, da li mi se uopće isplati biti samostalna djelatnost ili otvoriti nekakav obrt, jer su mi rekli da u stvari kod samostalne djelatnosti više od pola pojede porez, što više radite, više gubite.

Kako to ide ako otvarate obrt za dodatnu djelatnost ili bilo što? Na koji način organizirati poslovanje, a da ne morate državi dati 50% svega što zaradite, jer na kraju tako ispada, jer je to onda honorar koji sa sobom nosi najveći porez i prirez? Da li se može otvoriti paušalni obrt za prevođenje?

Unaprijed hvala za info.

Podijeli ovu objavu


Link to post
Podijeli na drugim stranicama

Uključi se u diskusiju

If you have an account Ako imaš korisnički račun, prijavi se ovdje kako bi objavljivao s tim računom.

Posjetitelj
Odgovori na ovu temu...

×   Zalijepili ste sadržaj sa formatiranjem..   Ukloni formatiranje

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Vaš je prethodni sadržaj vraćen..   Očisti

×   Ne možete direktno lijepiti slike. Prenesite ili unesite slike iz URL.

Sign in to follow this  



×
×
  • Napravi novi...