Jump to content

Upis djece rođene u inozemstvu


anonimno

Preporučene objave

Kad su djeca rodjena u inozemstvu i zelimo da ih upisemo u Hrvatskoj kako se upisuju prezimena koja nose slova č i ć? Nasa djeca su rodjena u spanjolskom govornom podrucju i u njihovim rodnim listovima nema č i ć. U domovnicama roditelja se koristi č i ć. Mi bismo voljeli da prezimena nase djece u Hrvatskoj budu zapisana kako su nasljedjena tj. da nose č i ć i ne kao c. Da li to mozemo zatraziti jer u rodnim listovima pise ovako kako sljedi jer je nemoguce koristiti č i ć u spanjolskom jeziku.

Koji je generalni postupak za upis djece rodjene u inozemstvu i da li se moze napraviti direktno u Zagrebu jer planiramo de putujemo (decko ima 14 godina i curica 2 godine) ?

Unapred hvala na odgovorima i savjetima.

 

Pozdrav iz Juzne Amerike

Link to comment
Dijeli na drugim stranicama

Uključi se u diskusiju

Možete objaviti sada i registrirati se kasnije. Ako imaš korisnički račun, prijavi se ovdje kako bi objavljivao s tim računom.

Posjetitelj
Odgovori na ovu temu...

×   Zalijepili ste sadržaj sa formatiranjem..   Ukloni formatiranje

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Vaš je prethodni sadržaj vraćen..   Očisti

×   Ne možete direktno lijepiti slike. Prenesite ili unesite slike iz URL.

  • Temu je nedavno pogledalo   0 korisnika

    • No registered users viewing this page.
  • Korisnici koji su trenuto na stranici



×
×
  • Napravi novi...

Važna informacija