anonimno objavljeno: 8. ožujak 2007. Dijeli objavljeno: 8. ožujak 2007. Kad su djeca rodjena u inozemstvu i zelimo da ih upisemo u Hrvatskoj kako se upisuju prezimena koja nose slova č i ć? Nasa djeca su rodjena u spanjolskom govornom podrucju i u njihovim rodnim listovima nema č i ć. U domovnicama roditelja se koristi č i ć. Mi bismo voljeli da prezimena nase djece u Hrvatskoj budu zapisana kako su nasljedjena tj. da nose č i ć i ne kao c. Da li to mozemo zatraziti jer u rodnim listovima pise ovako kako sljedi jer je nemoguce koristiti č i ć u spanjolskom jeziku. Koji je generalni postupak za upis djece rodjene u inozemstvu i da li se moze napraviti direktno u Zagrebu jer planiramo de putujemo (decko ima 14 godina i curica 2 godine) ? Unapred hvala na odgovorima i savjetima. Pozdrav iz Juzne Amerike Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Preporučene objave
Uključi se u diskusiju
Možete objaviti sada i registrirati se kasnije. Ako imaš korisnički račun, prijavi se ovdje kako bi objavljivao s tim računom.