poltergeist objavljeno: 1. rujan 2008. Dijeli objavljeno: 1. rujan 2008. poštovanje! Molio bih Vas za pomoć. Naime, stjecajem okolnosti moram sklapati kako kupoprodajne ili darovne ugovore sa osobama koje nisu hrvatski državljani, a hrvatskog su podrijetla, i prema tome razumiju hrvatski jezik. Primjer : trebam sklopiti ugovor sa švedskim državljaninom, gdje je on u statusu prodavatelja. Pretpostavljam da ako se dotična nekretnina nalazi u hrvatskoj da mi treba npr. naš kupoprodajni ugovor. Također znam da samo prodavatelj mora ovjeriti svoj potpis. Gdje švedski državljanin, u ovom primjeru, mora ovjeriti svoj potpis? U hrvatskoj ambasadi/konzulatu baš u švedskoj, ili u bilo kojoj drugoj hrvatskoj ambasadi/konzulatu u svijetu? Da li je moguće da kao strani državljanin koji razumije hrvatski jezik, ovjeri svoj potpis u javnog bilježnika ili u nekom matičnom uredu negdje u hrvatskoj, kad ga na to navede životni put? hvala Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Preporučene objave
Uključi se u diskusiju
Možete objaviti sada i registrirati se kasnije. Ako imaš korisnički račun, prijavi se ovdje kako bi objavljivao s tim računom.