anonimno objavljeno: 16. veljača 2005. Dijeli objavljeno: 16. veljača 2005. Ako neko ima nekakav link sa prijevodom zakona o obveznim odnosima na njemacki ili engleski jezik, molio bih da ga posta. Ubio sam se trazeci. Ako ne, onda moze i prijedlog knjige (u tom slucaju bi volio vise da je sa njemackim prijevodom, jer mi taj i treba. engleski je prva zamjena) Hvala unaprijed! Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Bambi odgovoreno: 16. veljača 2005. Dijeli odgovoreno: 16. veljača 2005. Nisam precizno pregledavala, pokusajte vidjeti na ovoj stranici http://www.andall.org/propisi_eng.htm Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
anonimno odgovoreno: 16. veljača 2005. Autor Dijeli odgovoreno: 16. veljača 2005. mislim da tamo nema, pregledavao sam. jedino ako sam promasio naziv. ali cini mi se da bi u engleskom prevodu trebao biti nesto tipa Obligation Law ili Act Svedno, hvala na trudu Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Zex odgovoreno: 16. veljača 2005. Dijeli odgovoreno: 16. veljača 2005. Koliko mi je poznato ZOO nije preveden na engleski (a još vjerojatnije ni na njemački), što nije ni čudno zbog same njegove veličine (preko 1000 članaka). Osim toga, Vlada je već prihvatila nacrt novog ZOO-a te ga uputila u Saborsku proceduru, tako da vrlo uskoro možemo očekivati potpuno novi zakon koji će stare verzije prijevoda (ukoliko postoje) ubrzo učiniti neupotrebljivima. Ako se pak takvog prijevoda ipak nekim čudom dokopate u elektronskoj verziji bit ću vrlo zahvalan ako mi ga pošaljete. Što se drugih hrvatskih propisa tiče, posjedujem e-zbirku od preko 350 prijevoda hrvatskih zakona na engleski jezik te ću rado zainteresiranima poslati mailom propis koji im treba, ako ga posjedujem. Naravno, uz napomenu da su to sve neslužbeni prevodi, različite kvalitete, prikupljeni iz raznih izvora te vrlo često ne uključuju izmjene i dopune prevođenog zakona. Stoga svi ti prijevodi mogu služiti samo u informativne svrhe te ne snosim odgovornost ni za kakvu štetu koja može nastati njihovom uporabom. Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
anonimno odgovoreno: 17. veljača 2005. Autor Dijeli odgovoreno: 17. veljača 2005. znam za promjene zakona (btw. s kojim su to strucnjacima suradzivali, bas me zanima, ali to je jedna druga tema). mislim da ce se do tih izmjena jos neko vrijeme pricekati. cudi me kako neka od institucija to nije provodila, tipa hgk ili ministarstva europskih integracija. jedina institucija koja zakone i svog podrucja ima prevedene na strani jezik je hnb. zapravo, zasto me to cudi???? Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
anonimno odgovoreno: 17. veljača 2005. Autor Dijeli odgovoreno: 17. veljača 2005. Hvala na ponudi za druge zakone! Nažalost, centar mog svijeta se zove Zakon o obveznim odnosima Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
CrniDavor odgovoreno: 21. kolovoz 2015. Dijeli odgovoreno: 21. kolovoz 2015. (uređeno) editirao moderator Korisnik CrniDavor isljučenje na period od mjesec dana, zbog opetovanog reklamiranja. U slučaju ponavljanja slijedi trajno isključenje. Za reklamiranje obratite se na oglasavanje@legalis.hr uređeno: 21. kolovoz 2015. od G-man reklamiranje Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Preporučene objave
Uključi se u diskusiju
Možete objaviti sada i registrirati se kasnije. Ako imaš korisnički račun, prijavi se ovdje kako bi objavljivao s tim računom.