JKI objavljeno: 19. prosinac 2015. Dijeli objavljeno: 19. prosinac 2015. Postovani, zanima me kako najjednostavnije/najjeftinije doci do potvrde o slobodnom bracnom stanju na engleskom? Mislite li da mi uz to treba i izvadak iz matice rođenih na engleskom? Ja sam Hrvatica, decko je Finac, vjencat cemo se u finskoj...oni su inace dosta fleksibilni oko papirologije, trebam For the foreigner a statement of marital status from his/her home country is required, or alternatively a statement regarding the foreigner's marital status may be obtained from his/her home country's accredited embassy or consulate in Finland. The statement of marital status must be authenticated in accordance with the Marriage Decree. Oni samo traze da bude sluzbeni prijevod na Finski, Svedski ili engleski, a za martial status mi se cini da je najbolji dokument o slobodnom bracnom stanju, ali se kod nas za vjencanje trazi izvadak iz maticne rodjenih. Takodjer, treba li mi preslika putovnice od decka? Vidjela sam na nekim informacijama da treba za vaditi potvrdu o slobodnom bracnom stanju.... Hvala! Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
G-man odgovoreno: 19. prosinac 2015. Dijeli odgovoreno: 19. prosinac 2015. Na vašem mjestu, obratio bih se našem Konzulatu u Finskoj, i zatražio pomoć, obzirom isti prema Zakonu o vanjskim poslovima, među ostalim, obavljaju i poslove matičarstva. JKI 1 Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
JKI odgovoreno: 19. prosinac 2015. Autor Dijeli odgovoreno: 19. prosinac 2015. Hvala na brzom odgovoru! Bila sam se javila direktno veleposlanstvu u Helsinkiju, direktno sam ih pitala kako mogu dobiti tu potvrdu od njih a oni su mi odgovorili potpuno opcenito (staviti cu dolje). Prema tome sto su napisali, nije mi jasno hoce li mi dati potvrdu na engleskom (ili finskom)... ako mogu dobiti samo na hrvatskom, to ce tamo biti tesko prevesti, pa bih radije dok sam u RH nabavila na engleskom... Njihov odgovor: Poštovana, radi se o potvrdi o slobodnom bračnom stanju. Potvrda o slobodnom bračnom stanju izdaje se hrvatskim državljanima prema podacima iz matice rođenih. Radi izdavanja i dostave potvrde o slobodnom bračnom stanju stranka se može osobno, putem punomoćnika ili pisanim putem obratiti nadležnom matičnom uredu prema mjestu gdje je upisana u maticu rođenih u Republici Hrvatskoj. Ukoliko se stranka nalazi u inozemstvu, zahtjev za dostavu isprave može se uputiti najbližoj diplomatskoj misiji ili konzularnom uredu Republike Hrvatske u inozemstvu. Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
G-man odgovoreno: 19. prosinac 2015. Dijeli odgovoreno: 19. prosinac 2015. Pa ja bih rekao, iz ovoga što su vam napisali, da to možete riješiti i preko njih i zatražiti primjerak na finskom. A jasno, ukoliko ćete biti doma, da to možete riješiti i u vašem Matičnom uredu. P.S. Pozdravite mi Miku Hakkinena, ako ga vidite! Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
JKI odgovoreno: 4. siječanj 2016. Autor Dijeli odgovoreno: 4. siječanj 2016. Evo, samo da kazem da je ispalo na kraju da se od naseg veleposlanstva bilo gdje u svijetu moze dobiti potvrda iskljucivo na hrvatskom jeziku... Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
G-man odgovoreno: 4. siječanj 2016. Dijeli odgovoreno: 4. siječanj 2016. Hvala vam na povratnoj informaciji. Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Preporučene objave
Uključi se u diskusiju
Možete objaviti sada i registrirati se kasnije. Ako imaš korisnički račun, prijavi se ovdje kako bi objavljivao s tim računom.