gematipa objavljeno: 22. veljača 2017. Dijeli objavljeno: 22. veljača 2017. dakle situacija je slijedeca: osoba A koja zivi u Australiji i nije hrvatski drzavljanin zeli darovati osobi B koja zivi u HR (s kojom je u srodsvtu) 1/2 auta i 1/2 neke cestice. Darovni ugovor ne moze ovjeriti u HR ambasadi jer nije hrvatski drzavljanin. Zna li netko kako dalje? Nije mi jasno da li osobi u Autraliji za ovjeru ugovora kod javnog biljeznika treba ugovor na hrvatskom ili na englesnom jeziku i treba li dobiti apostille da bi bio vazeci u HR. Komlicirano, ali sigurno nije prvi slucaj Hvala na svakoj informaciji Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Spitfire odgovoreno: 24. veljača 2017. Dijeli odgovoreno: 24. veljača 2017. ...ugovor kod javnog biljeznika...na englesnom jeziku...dobiti apostille... ...pa ovdje po prijevod kod ovlaštenog sudskog tumača. Trebali bi ste i provjeriti u poreznoj možete li po punomoći izvaditi za dotičnog OIB poradi čl.54 st.3 Zakona o zemljišnim knjigama. Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
gematipa odgovoreno: 9. ožujak 2017. Autor Dijeli odgovoreno: 9. ožujak 2017. stvar rijesena, prevedeno u Australiji na engleski, ovjereno kod javnog biljeznika i dobiven apostile pecat, zapravo vrlo jednostavno Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Preporučene objave
Uključi se u diskusiju
Možete objaviti sada i registrirati se kasnije. Ako imaš korisnički račun, prijavi se ovdje kako bi objavljivao s tim računom.