Introspective objavljeno: 9. ožujak 2021. Dijeli objavljeno: 9. ožujak 2021. Pozdrav, Imam paušalni obrt i prvog kupca iz EU. Trebala bi mu izdati račun za uslugu pa bi molila malu pomoć oko teminologije. Koliko sam istražila, mogu mu izdati račun na hrvatskom jeziku, a uz njega priložila bi i prijevod račun na engleskom da se kupac lakše snađe na njemu. Da li je to u redu? Kako nisam u sustavu PDV-a da li trebam napisati reverse charge? Ono što mene najviše zanima, a što nisam nigdje našla, je kako prevesti na engleski točno ove termine: avansni račun storno računa "obični" račun Da li to uopće postoji u zemljama EU? Postoji li neki primjer možda takvih računa na netu koji bi mogla pogledati, ili ako netko ima neki primjer kod sebe? Unaprijed se zahvaljujem na odgovorima! Citiraj Link to comment Dijeli na drugim stranicama Više opcija dijeljenja...
Preporučene objave
Uključi se u diskusiju
Možete objaviti sada i registrirati se kasnije. Ako imaš korisnički račun, prijavi se ovdje kako bi objavljivao s tim računom.